Home Informatii Utile Membrii Publicitate Business Online
Abonamente

Despre noi / Contacte

Evenimente Culturale

 

Rom�nii de pretutindeni
Puncte de vedere
Pagina crestină
Note de carieră
Condeie din diasporă
Poezia
Aniversari si Personalitati
Interviuri
Lumea nouă
Eternal Pearls - Perle Eterne
Istoria noastră
Traditii
Limba noastră
Lumea în care trăim
Pagini despre stiintă si tehnică
Gânduri pentru România
Canada Press
Stiri primite din tara
Scrisorile cititorilor
Articole Arhivďż˝ 2024
Articole Arhivďż˝ 2023
Articole Arhivďż˝ 2022
Articole Arhivďż˝ 2021
Articole Arhivďż˝ 2020
Articole Arhivďż˝ 2019
Articole Arhivďż˝ 2018
Articole Arhivďż˝ 2017
Articole Arhivďż˝ 2016
Articole Arhivďż˝ 2015
Articole Arhivďż˝ 2014
Articole Arhivďż˝ 2013
Articole Arhivďż˝ 2012
Articole Arhivďż˝ 2011
Articole Arhivďż˝ 2010
Articole Arhivďż˝ 2009
Articole Arhivďż˝ 2008
Articole Arhivďż˝ 2007
Articole Arhivďż˝ 2006
Articole Arhivďż˝ 2005
Articole Arhivďż˝ 2004
Articole Arhivďż˝ 2003
Articole Arhivďż˝ 2002








 
Informatii Utile despre Canada si emigrare.
Inregistrati-va ca sa puteti beneficia de noile servicii oferite Online.
Business-ul dvs. poate fi postat Online la Observatorul!
Anunturi! Anunturi! Anunturi! la Publicitate Online

 
Romanian Poetry from its Origins to the Present / Poezia românească de la origini și până în prezent –

De curând a apărut în Statele Unite ale Americii și Australia (dar și în alte țări din mediul anglo-saxon cum ar fi Marea Britanie, Canada sau Noua Zeelandă – ultimile prin platformele Amazon și TheBookDepository) volumul Romanian Poetry from its Origins to the Present / Poezia românească de la origini și până în prezent – publicată de Australian-Romanian Academy for Culture. Antologator și traducător principal este Daniel Ioniță, asistat de Profesor Dr.Daniel Reynaud, Dr. Adriana Paul și Eva Foster.

Aceșt grup „recidivează” de la mare distanță geografică față de ultimul lor success, care a fost volumul Testament – 400 de ani de poezie românească/400 Years of Romanian Poetry (Editura Minerva, București), volum căruia i-a fost acordat premiul pentru traducere (din limba română într-o limbă strănă) „Antoaneta Ralian”, decernat de Târgul de Carte Gaudeamus în Noiembrie 2019. Daniel Ioniță și echipa lui au mai produs în 2018, împreună cu Maria Tonu, și sub sigla editurii MediaTon din Toronto, Canada – volumul Basarabia Sufletului Meu / The Bessarabia of my Soul, o reprezentare a unor poeți semificativi, de limbă română, din Republica Moldova.

Romanian Poetry from its Origins to the Present este de fapt o re-prezentare, cu mici schimbări, pentru cititorii din afara României, a volumului deja menționat, Testament – 400 de ani de poezie românească – pe care editura Minerva din București, sub îngrijirea redactorului șef Ana Munteanu, l-a publicat și îl promovează și distribuie în România.
Ca o scurtă trecere în revistă pentru cititorii din afara româniei, după cum sugerează titlul, volumul începe cu ceea ce reprezintă probabil perioada primelor poeme în limba română - poeme „dinainte să existe poeți” (cum bine a caracterizat acest fapt scriitorul Lucian Vasilescu) – baladele anonime Miorița și Baladă Maramureșană, și continua apoi cu primele poeme oficial publicate în limba română – eșantioane din Psaltirea lui Dosoftei, din poemele lui Ienachiță Văcărescu, Ioan Budai Deleanu (este prezentat tot cântul IX din Țiganiada – călătoria lui Parpanghel în iad !!), Elena Văcărescu, preclasici precum Ion Heliade Rădulescu, Dimitrie Bolintineanu, Grigore Alexandrescu sau Vasile Cârlova.
Bienânțeles că mare parte din volum este ocupat de „clasicii” (în sensul larg al cuvântului) poeziei românești. Amintim, printre alții, pe Vasile Alecsandri, Mihai Eminescu, Alexadru Macedonski, Ion Minulescu, George Coșbuc, Octavian Goga, Tudor Arghezi, Lucian Blaga, Magda Isanos, George Bacovia, Ion Barbu, Nicolae Labiș. Dar nici poeții de avangardă/suprarealiși sau moderniști nu sunt neglijați – cum ar fi Ion Vinea, Ilarie Voronca, Tristan Tzara, Max Blecher, sau Benjamin Fondane (Barbu Fundoianu).

Următorul grup, ca reprezentare și spațiu, este bineânțeles rezervat semificativei generații – pentru poezia românească – a anilor 60-70, din care menționăm: Nichita Stanescu, Ana Blandiana, Adrian Paunescu, Radu Gyr, Marin Sorescu, Ion Caraion, Nina Cassian, for example, Nora Iuga Leonid Dimov, Romulus Vulpescu, Cezar Ivănescu, Mircea Dinescu, Ileana Mălăncioiu, Irina Mavrodin, George Țărnea, Petre Stoica, Dan Verona, Constanța Buzea, Cezar Baltag.
Dintre numele contemporane mai cunoscute nu lipsesc Adrian Popescu, Ioan Es Pop, Mircea Cărtărescu, Lucian Vasilescu, Angela Marinescu, Marta Petreu, Horia Bădescu, Florin Iaru, Liliana Ursu, Cristian Popescu, Ion Stratan, Aurel Rău, Emil Brumaru, Ioana Crăciunescu Octavian Soviany, Daniela Crăsnaru, Liviu Ioan Stoiciu.

Dar editorii au luat riscuri în a promova și poeți relativ „recenți” (unii mai tineri alții mai puțin…) - menținăm doar câțiva: Adela Greceanu, Miruna Vlada, V.Leac, T.S. Khasis, Marius Ianuș, Ciprian Măceșaru, Ania Vilal, Teodor Dună, Claudiu Komartin, Ruxandra Cesereanu, Hana Botta, Eva Precub, Diana Geacăr, Vasilica Ilie, Simona Popescu, Traian Furnea, Camelia Radulian, Robert Șerban, Magda Cârneci.

Un spațiu semnificativ este rezervat poeților originari din Basarabia – din nou, dăm doar câteva exemple: Alexei Mateevici, Alecu Russo, Arcadie Suceveanu, Renata Verejanu, Leo Butnaru, Nicolae Dabija, Leonida Lari, Grigore Vieru; iar din generația tânără avem pe Irina Nechit, Vasile Gârneț, Mihai Vakulovski, Nichita Danilov, Aura Maru, Maria Paula Erizanu, Ana Donțu, Iulian Fruntașu, Ion Buzu. Și nu numai…

Antologatorii nu au uitat nici poeții români care s-au stabilit în afara țării, fie în locuri mai appropriate de România (Italia, Franța, Spania), fie departe – Statele Unite, Canada, Australia, Noua Zeelandă. Menționăm aleatoric pe Dinu Flămând, Gabriela Schuster, Carmen Firan, Andrei Codrescu, George Roca, Dumitru Ichim, Lucia Cherciu, Cristian Bădiliță, Gelu Vlașin, Maria Tonu, Adrian Sângeorzan, Anca Stuparu, Valentina Teclici, Alexandra Balm, Matei Vișniec, Flavia Cosma, Cristian Petru Bălan, Nuța Istrate Gangan, Alina Celia Cumpan. Unii din ei (desigur nu toți…) au fost neglijați poate de către editurile și critica literară din România.

Câteva aprecieri din partea unor critici literari :
"Felicitări editorilor și poeților pentru actul de credinţă pe care poezia îl reprezintă și pentru măiestria cu care au creat acest volum, descoperind astfel, acestui anglofon, o deschidere extraordinră în această Țară a Minunilor care este poezia românească. Istoria îi va eticheta drept vizionari." – Martin Langford – Președinte al Australian Poetry Inc.
"Poezia Românească de la origini și până în prezent - această strălucitoare paradă a lirismului românesc, poate fi acum apreciată nu doar de români, dar și de iubitorii de poezie care citesc în limba engleză, această lingua franca a zilelor noastre. Pare o enciclopedie dar este de fapt 1001 de nopți. Nu mai există în literatura română o asemenea carte." - Alex Ștefănescu
Volumul poate fi achiziționat (din afara României) mai multe platforme online, atât în formatul eBook (Kindle) cât și tipărit, cu coperți cartonate. Iată câteva :
https://www.amazon.com/Romanian-Poetry-its-Origins-Present-ebook/dp/B08KFJVJJW/ref=sr_1_1?dchild=1&keywords=Romanian+Poetry+from+its+Origins+to+the+Present&qid=1602123638&sr=8-1
https://www.bookdepository.com/Romanian-Poetry-from-its-Origins-Present-Daniel-Ionita/9780995350281?ref=grid-view&qid=1602123810520&sr=1-1
https://www.amazon.com.au/s?k=Romanian+Poetry+from+its+Origins+to+the+Present&ref=nb_sb_noss

Sydney, Australia - Octombrie 2020





Din partea Academia Româno-Australiană /Australian-Romanian Academy     10/17/2020


Contact:

Home / Articles  |   Despre noi / Contacte  |   Romanian Business  |   Evenimente  |   Publicitate  |   Informatii Utile  |  

created by Iulia Stoian