" La magie du Niagara " de Maia Cristea Vieru
 
       Se cuvine  a  semnala o noua aparitie  editoriala semnata de  poeta  Maia Cristea Vieru, mai ales ca,  ilustreaza cat se poate de bine  ideea de interculturalitate.      MAIA CRISTEA VIERU, este  o poeta  remarcata  in Romania, plecata din Bucureti  in Canada, Toronto, unde , de asemeni a reusit sa se impuna  scriind   fie in limba romana fie, ca de aceasta data, in limba  franceza.      Personalitataea  poetei este  cunoscuta  si pentru ca, a avut    un demers  liric  foarte  cizelat de-a lungul  vremii, bazandu-se  totul si pe  cultura  remarcabila    pe care o detine  autoarea,  lucru atat de necesar  oricand, in  orce vrenuri, dar,  necesar si azi, cand avem concurenta "culturii" formata prin intermediul  informatiilor  luate de pe internet.    Contextul cultural in care si-a desfasurat activitatea, i-a permis  autoarei sa cunoasca  mari personalitati  culturale, scriitori, sculptori  care erau  oaspeti  sau colegi .MILITA PATRASCU PE CARE  A CUNOSCUT-O  foarte de aproape i-a fost colaboratoare.Nu e vorba de vreo influenta, e vorba de un anume mediu care lasa maprente  si , mai ales  , de un respect pentru cultura de rang  ales,     Cartile de critica de arta  date  publicitatii de autoarea  care  ne incanta  acum cu  un volum  scris in limba lui Voltaire,sunt  si ele puncte referntiale  pentru  intregirea  unui portret  scriitoricesc.        Volumul in discutie, aparut la EDIT,CITADELA, SATU MARE,2010, cuprinde in cele  123 de pagini, poeme scrise  si publicate in limba romana intr-o prima varianta./In volum, se intelege.   In  volumele doamnei  Maia Cristea Vieru,  avem de-a face  cu o poezie  in stil clasic, foarte  bine  dozate  fiind  imaginile intr-un vers  echilibrat   verbal  si ritmic. Am avut prilejul sa mai scriu despre aceste note  caracteristice  poemelor sale, cand am vorbit despre volumul "Doar  baobabul" 
   Nota  de  discretie  domina  intreg  demersul poetic, fie ca  este vorba de  cei  care  sunt  plecati pe  alte meridiane si  poarta in  suflet  anumite   coloraturi  ale  radacinilor  spirituale, fie  ca sunt  prezentate  anotimpuri  sau  fragmente  din  natura:  Expl:"Une  nuit dans l"odeur des  sapins de  chez nous,/dans le silance  stellaire, plenier,  / une nuit  ou  l"on  pourrait se baigner dans  la poesie/sanctfiant  toujours son  role  d"ambroisie  divine/ et cet appel, brulante demarche/vers la petrie, demeuree  dans  ta  belle  memoire, sans  egale./"" ( poezia ,"Nous  qui  vivons  au loin", pag.7 ) O forma poetica si o au o rezonanta  aparte , prelungindu-le astfel  existenta  in alt plan.Este o incantare sa    vedem cum  mari  denumiri, de  galaxii ,  oarse sau  locuri istorice, primesc  o  expresie  poetica, prelungindu-li-se  in acest fel existenta  in alt plan.;  CAP CANAVERAL,  NIAGARA, Roy  THOMON LHALL,   WEIMAR.."le souvenir de DJERBA."...      Nume ca   G.,ENESCU, GOETHE  , BRANCUSI,  sustin  ideea  unei poezii culte,  livresti,  dand  lirismului  nuante  speciale.         Pe langa aceste  puncte  referntiale  pentru existenta  , sunt oamneii  obisnuiti, sunt pomii,  vietuitaorele, este  sufletul poetei  si ,totul  si toate, asamblate  liric, dau la iveala o lume de  senzatii si trairi    de esenta artistica  particulara.;''Comblee de tant  de mythes/ la sculpture de Brancusi/  a reussi/ une ouverture  d"esprit/ des ames et des  portes/ longtemps scellees//il a  lance  des  ponts  de reve / vers le sublime,/ vers  le modere/  vers  toute la Grande  Eternite/" ( Poezia, Pro  arts, pag. 74.)
       Inca  odata avem  garantia ca nu exista  granite culturale, iata o poezie de  sorginte romaneasaca, vine dinspre mari si tari, dupa o expresie  gandita in  limba  romana ,  apare in  alta expresie lingvistica inbogatind  sfera  intelesuriloer  poetice  in mai multe limbi.
  N.O.
  Maia Cristea Vieru s-a prezentat cartea la intalnirea grupului de la Observatorul
 
 
    |  
    Veronica Balaj    11/10/2010 |  
  Contact:  |   
	
		 | 
	
		
		
		
		
		
			
 
		
		
  
 
 
 
 
 
 
 
		 
		
		 |